- Accueil
- Assistance
- Besoin d'aide ? (FAQ)
- FAQ - Médias audiovisuels et langue française
FAQ - Médias audiovisuels et langue française
Sommaire
Vous trouverez dans cet espace toutes les questions liées aux médias audiovisuels et à la langue française.
Pourquoi l'Arcom veille-t-elle à l'utilisation du français dans les médias audiovisuels ?
Les médias audiovisuels jouent un rôle déterminant dans la vitalité de la langue française. Ils transmettent à travers elle une vision du monde, des cultures, des valeurs, des histoires communes.
L’Arcom (Autorité de régulation de la communication audiovisuelle et numérique) a pour mission de garantir que les médias audiovisuels, chaînes de télévisions et stations radios, respectent et valorisent l'emploi de la langue française.
La compétence de l'Arcom en matière de défense et de promotion de la langue française émane de différents textes qui lui imposent une surveillance particulière en matière d’emploi du français dans l'ensemble des émissions et des messages publicitaires à l'exception des œuvres cinématographiques et audiovisuelles en version originale.
Est-ce que les médias audiovisuels doivent obligatoirement diffuser en français ?
Oui, la loi française impose que la langue utilisée par les chaînes de télévision, les radios et les plateformes soit majoritairement le français. Cela concerne les programmes, les messages publicitaires et les bandes-annonces. Cependant, certaines exceptions sont prévues, par exemple pour les films en version originale, les programmes destinés à l’apprentissage des langues, ou encore les chansons en langue étrangère.
Pourquoi est-ce important d’avoir une journée spéciale pour la langue française dans les médias audiovisuels ?
La Journée de la langue française dans les médias audiovisuels a été initiée par l'Arcom en 2015 et s’inscrit dans le cadre de la Semaine de la langue française et de la Francophonie.
Cet événement a pour but de donner aux médias audiovisuels l’occasion de montrer leur mobilisation en faveur du français.
C’est un moment privilégié pour célébrer la richesse et la vitalité de notre langue, tout en sensibilisant le public à son bon usage.
Est-ce que les chaînes publiques ont plus d’obligations que les chaînes privées ?
Oui. Les chaînes du service public comme France Télévisions, Radio France ou France Médias Monde ont des obligations renforcées dans leurs contrats (appelés cahiers des charges). Ils doivent non seulement utiliser la langue française correctement, mais aussi promouvoir la diversité linguistique et culturelle francophone, y compris à l’international. Les médias privés ont également des règles à suivre, mais elles sont souvent moins contraignantes.
Peut-on quand même entendre d'autres langues que le français à la télévision ou à la radio ?
Oui, certaines exceptions sont prévues. Par exemple, les films et séries peuvent être diffusés en version originale, à condition qu’il y ait des sous-titres en français. Les programmes pédagogiques pour apprendre une langue étrangère ou encore les chansons internationales sont aussi autorisées. L’essentiel est que le français reste compréhensible pour le public, notamment avec des traductions ou des explications.
L’Arcom corrige-t-elle les fautes de français dans les émissions ?
L’Arcom ne corrige pas directement les fautes, mais elle joue un rôle de veille. Elle peut signaler aux médias des erreurs fréquentes comme des anglicismes non justifiés, des fautes de grammaire dans les sous-titres, ou des noms mal prononcés. Ces remarques ont pour but d’encourager les professionnels à améliorer la qualité linguistique de leurs contenus.
Les autres thématiques de la FAQ
Vous n'avez pas trouvé votre réponse ? Consulter les autres thématiques de la FAQ de l'Arcom